香柏雅歌 2 años hace
作者与诵读者,均为香柏雅歌综合文学微刊义工,此作收入【瀑飞雅歌】第045期
等云朵低垂 文/薇薇安 风从北方刮来 一朵闪烁火的大云 以黑暗为藏身之处,云是你光辉的行宫 乘着风的翅膀快飞。地上洪水泛滥 你从大水中将小羊救起,放到宽阔之处 放到旷野。等云朵低垂 风中传来你轻微细小的声音 小羊追寻云柱的带领 轻轻听,轻轻听 好牧人的声音
香柏雅歌
天学诗
Mountain of Olives
芥菜籽
Accede a tu música, listas de reproducción y cuenta.
Su sesión ha caducado, vuelva a iniciar sesión.
Hemos enviado un correo electrónico que contiene el código de confirmación para habilitar la autenticación de dos factores.
¿Estás seguro de que quieres comprar un boleto?